Drawing challenge: The unexpected

Drawing challenge: Miss Herzfrischs Collageschublade the Unexpected

Eine Sammlung von alten gefundenen Dingen, haben sich zusammengefunden zu etwas “Unvorhergesehenem * Überraschendem”.

missherzfrisch_drawingchallenge_theunexpected_schublade
Ein seltsames Treffen in einer alten Schublade, die ich auf dem Sperrmüll gefunden habe:
Ein paar Apothekerflaschen, ein altes Buch, ein Krähenpärchen und ein Stück Holz vom Strand … jedes einzelne Stück hat bestimmt eine wunderbare Geschichte zu erzählen, aber zusammen sind sie ganz einfach überrascht voneinander.

A vintage collection “The Unexpected” …a strange meeting in a vintage drawer, which I found at the side of the street. Some medicine bottles, a vintage book , a crow couple and a piece of wood from the sea. Everything has its own story to tell, but everyone is surprised of each other.

missherzfrisch_drawingchallenge_theunexpected_buchskulptur
Ein altes Buch mit dem wunderbaren Titel “Das Haus an der Karpfengasse.”, aus dem ich Kreise ausgeschnitten habe.

Danke Joke für das schöne Thema. Schaut doch mal bei ihr vorbei, was die anderen so an “Unvorhergesehenem und Überraschendem” gefunden haben.

The vintage book sculpture with the wonderful title “The house at the carp street”, where I cut out some circles and glued the face.
Thank you Joke for the wonderful theme. Have a look at her Blog what “Unexpected” the others found.

Glücksschachteln * Lucky boxes

Statt guter Vorsätze habe ich mir für dieses Jahr eins vorgenommen: „glücklich sein!“. Dabei möchte ich mich nicht auf die Suche nach dem Glück begeben, sondern jeden Moment genießen und nicht mehr versuchen die Vergangenheit ändern zu wollen und auch nicht sorgenvoll nach vorne zu schauen.

Instead of making good resolutions for the new year, I planned only one thing „to be happy“. Not to start searching for the luck, but also enjoying every single moment. To accept, that the present can’t be changed and try not to look anxiously in the future.

missherzfrisch_matchbox_gluecklichsein_2015
“Lucky!” – “Yes”

Nach der langen Blogpause, war es gar nicht so einfach wieder einen Anfang zu finden. Viele Ideen und Pläne schwirrten mir im Kopf herum, dann hat Erics Drawing Challenge „Matchbox“ hat mich inspiriert diese Glücksschachteln zu machen.

After a long blog break it was not easy to find a beginning. Lots of ideas and planns are going round in my head, it Eric’s drawing challenge „matchbox“ was a good inspiration.

Vielleicht werden mich diese Glücksschachteln dieses Jahr ja immer mal wieder daran erinnern, innezuhalten und das Glück zu genießen.

Perhaps these lucky boxes will remember me, to pause for a moment enjoying the luck.

missherzfrisch_matchbox_gluecklichsein_ichauch_2015
Pink matchbox: “Lucky!” – “Me too!”
missherzfrisch_matchbox_gluecklichsein_mitliebe_2015
“With love”

Ich freue mich auf ein kreatives und buntes 2015 mit euch und wünsche auch euch viele Glücksmomente!

I am looking forward to a creative and colourful 2015 with you and wish you all lots of lucky moments.

Drawing challenge: Dress

This week Patrice “dress” theme  inspirated me to feel a little like a dressmaker.

missherzfrischs_drawingchallenge_dress
“Is your heart still free?”

I played with some dress ideas…having fun thinking of the paper dressing dolls when I was a child.

missherzfrischs_drawingchallenge_dress_05

Masking Tape

missherzfrischs_drawingchallenge_dress_01

Pickings from maps

missherzfrischs_drawingchallenge_dress_02

knitting patterns

missherzfrischs_drawingchallenge_dress_03

Vintage french dictionary

missherzfrischs_drawingchallenge_dress_04

Cake laces

Please visit Patrice for mores dresses.

Drawing Challenge: Fisch * fish

Die ganze Woche habe ich an Fische gedacht und schon überall Fische gesehen: in Blättern und allen möglichen Dingen. Vielleicht ist das der Grund, warum ich heute in Dada Stimmung bin. Da es von Wuppertal keine schönen Karten gibt, hatte ich die Idee, Fische und ein paar alte Karten von Anfang des 19. Jahrhunderts für neue Collagen zu nehmen.

The whole week I was thinking of fish…and I see fish everywhere…in leaves and all kind of other things. Perhaps of this today I am in the mood for some Dada collages…

Because the are not really nice postcards of Wuppertal, I thought to use fishes and some vintage postcards  from the early 19th century.

Vintage Postkarte Wuppertal * Thalia Theater

Im Hintergrund das berühmte Wuppertaler Thalia Theater, zwischen 1906 und 1967 war es ein Unterhaltungstheater im Herzen Elberfelds. I finde es wäre eine tolle Idee ein Fischensemble zu haben…was meint ihr?

In the back you see the famous Thalia Theater. It was a entertainment theatre between 1906 bis 1967 in the city of Elberfeld.
Would be a wonderful entertainment with a fish dance ensemble, dont’ t you think?

Vintage Postkarte Wuppertal * Barmen
Das hier ist das Island Ufer in Barmen – früher gab es hier sehr viel Garnindustrie und die meisten Firmen lagen direkt in der Nähe der Wupper…ein perfekter Spielplatz für Fische.

Here you can see the “Island Ufer” in Barmen – in history Wuppertal was very famous for the yarn industry and this was located directly at the river Wupper…guess the perfect playground for these fish visitors.

drawing_challenge_fische_wuppertal_postkarte

Wenn ihr mehr zum Thema Fisch sehen möchtet, schaut doch mal bei diesen tollen Künstlern vorbei: Veronica Roth, barbara bee, Michaela, Joke Konings, Tanïa, Cynthia, Mickey, BunTine, Eric, tinyWOOLF, Stefanie und Ariane.

If you like to see more fish, please have a look, what these wonderful artists made with the fish theme today: Veronica Roth, barbara bee, Michaela, Joke Konings, Tanïa, Cynthia, Mickey, BunTine, Eric, tinyWOOLF, Stefanie and Ariane.

Wünsche euch noch ein wunderbares Wochenende.
Wish you al a wonderful week-end!

Drawing challenge: Japan

Nach meiner kleinen  Europareise diese Woche, hat mich heute Nadines DC Thema Japan inspiriert, mal nach Japan zu reisen.

After traveling through Europe this week, today I am travelling to Japan, inspirated from dear Nadines DC Japan.

Ich treffe eine japanisches Mädchen auf der Reise in die Mitte eines alten Buches…auf dem Cover ein paar Worte…

Meeting a Japanese girl on a journey in the middle of a vintage book…in front of the cover some words:

“Way home
in the twilight
Step by step
she weeps for joy
and dreamt with open eyes
a portrait of wonderful beauty…”

 

Als Erinnerung noch eine Postkarte…habt ein schönes Restwochenende.
To remember a souvenir postcard…to all of you a happy weekend.

d.c. daily project: Papiergeschichten

Dieses Wochenende sammelt Stefanie “Daily Projekte”.

Mein 365 Tage Postkartenprojekt “Papiergeschichten”  ist inzwischen schon bei Karte 39 angelangt. Bis zum Ende des Jahres habe ich mir vorgenommen, 365 Postkarten ein neues Gesicht zu geben und dabei nur Schere, Klebstift und natürlich Papier in allen Formen zu verwenden.

Hier zeige ich euch nochmal alle Karten aus dem Januar:

Miss Herzfrischs 365 Postkartengrüße Nr. 001 - 009ten_2014_01
Miss Herzfrischs 365 Postkartengrüße Nr. 008 - 015
missherzfrischs_365_postkarten_2014_16-24
missherzfrischs_365_postkarten_2014_25
Miss Herzfrischs 365 Postkartengrüße Nr. 025 - 031

Verratet ihr mir, welche eure Lieblingskarten sind?

Invitation Drawing challenge: Zeitreise * timetravel

I am in a sentimental mood to have a look back, perhaps because of a coming birthday celebration.

Ich bin in sentimentaler Stimmung und werfe einen Blick zurück – vielleicht weil es bald einen Geburtstag zu feiern gibt …

Do you travel with me? So I would like you to the next drawing challenge “timetravel” for this coming weekend June 29–30!
Where goes your timetravel? Please leave me a comment below and I’ll link your blog this Saturday.

Reist ihr mit mir? Dann möchte ich euch gern zur nächsten Drawing Challenge “Zeitreise” für das nächste Wochenende 29.– 30. Juni einladen.

Wo geht eure Zeitreise hin? Hinterlasst mir einen Kommentar und ich verlinke euch am Samstag!

Ich freu mich auf euch!

Ein Papiergarten für die Hosentasche

Ein Buch wie ein (Papier) Garten … nach und nach fügten sich alle Fundstücke zu einer Collage zusammen, aber sie fühlte sich noch unvollendet an.

A book like a paper garden … by and by all findings found a place in the collage, but it is still unfinished.
missherzfrischs_einbuchistwieeingarten_01

missherzfrischs_einbuchistwieeingarten_02

Einer Collage auf einem Buchdeckel von 1937, der Buchbindung zum filigranen Untergrund und die Innenseiten zu poetischen Worten. Was findet noch Platz?
A collage on a book cover from 1937, the binding became the filligre under surface and the pages poetical words.

missherzfrischs_einbuchistwieeingarten_03

missherzfrischs_einbuchistwieeingarten_04

Danke liebe Patrice für dein tolles Thema “Sprichwort” .
Thank you dear Patrice for your wonderful theme “proverbial”

Jetzt genieße ich einen Tee in der Sonne im Garten.
Now I enjoy a cup of tea in the garden.

Drawing challenge fillip

Drawing challenge fillip by Miss Herzfrisch

Drawing challenge fillip by Miss Herzfrisch

Bis zu Stefanies Einladung zur ihrer drawing challenge “fillip” wußte ich gar nicht, das es die englische Übersetzung für Wörter wie Ansporn, Fingerschnalzer, Fingerschnipser und Nasenstüber ist.
“Nasenstüber” ist meine Lieblingsübersetzung und das habe ich mir für die Collage ausgesucht … und, was meint ihr, wird hier passieren?

Wollt ihr mehr über “fillip” sehen, schaut doch mal bei Stefanie vorbei.

Habt ein schönes Pfingstwochenende!

Before Stefanie invited me for this week’s drawing challenge drawing challenge “fillip” I didn’t know what the english word means in German. For my collage I choose “Drawing challenge fillip – Nasenstüber”, guess what will happen?
If you like to see more of “fillip”, have a look at Stefanie’ blog

Buchskulptur: Eine Entdeckungsreise…

Miss Herzfrischs BuchcollageDrawing challenge Discovery – Entdeckung

…quer durch ein altes Buch. Wenn ich ein Buch mit einem schönen alten Cover oder irgendetwas besonderem finde, nehme ich es meistens mit und so habe ich inzwischen ein ganz schöne Sammlung davon. Einige habe ich zu Buchskulpturen gefaltet, einige sind zu Wandbildern geworden und jetzt wollte ich mal was Neues ausprobieren.

A discovery through a vintage book. When I see vintage books on a flea market with something special, I have to buy it. So up to now I have lots of them. Some of them I folded throught bookskulptures and some became pictures. Now I wanted something new.

Miss Herzfrischs BuchcollageDrawing challenge Discovery – Entdeckung

Ich habe jede Menge Kreise ausgeschnitten und dabei all diese Wörter gefunden…
I cut out lots of circles and found all these words….(like spring, children, people, sun, moment, sun…)

Dazu angeregt hat mich das tolle Thema von Emilys drawing challenge “Entdeckung”
I was inspired by Emily’ s wonderful drawing challenge theme “discovery”

Drawing challenge: beads

Miss Herzfrischs Schatzkistchen

Heute habe ich beim Aufräumen diese kleine Kiste gefüllt mit lauter kleinen bunten Stoffstücken, gefunden.
Today I found this little box with lots of little colourful pieces of fabric.

Miss Herzfrischs Schatzkistchen
Wenn ich mich richtig erinnere, sind das die Ecken der ersten Kalender, die ich vor 4 Jahren gemacht habe. Weil sie so schön bunt und fröhlich waren, konnte ich sie einfach nicht wegschmeissen. Heute war ich eigentlich fest entschlossen, sie zu entsorgen, aber dann fiel mir Normas Thema “beads” für die Drawing challenge ein und hatte ich die Idee, das ich aus ihnen wunderbar “Beads” ausschneiden könnte. Daraus sind die beiden Collagen entstanden, die einen perfekten Kontrast zum Grau draußen bilden.

These were the edges, which I cut off when I made my first calendars 4 years ago. Because of the wonderful colours I picked them up. Today I was intended to dispose them, but then I remembered Normas thema “beads” for the drawing challenge and I had the idea to cut out beads of the little fabrics. I made these two collages out of the cuttings, which made a perfect contrast through the snow grey outside.

Miss Herzfrischs Drawing Challenge Beads

Miss Herzfrischs Drawing Challenge Beads

Miss Herzfrischs Drawing Challenge Beads

Mehr schöne “Perlen / beads” findet ihr bei Norma.
More “beads” at Normas’ blog

Ich wünsche euch noch ein schönes Wochenende.
I wish you all a happy weekend

Drawing challenge: Krone / Crown

Miss Herzfrischs Drawing Challenge Collage crown – krone

Stefanie hat mich diese Woche zur Drawing challenge mit dem Thema “Krone” eingeladen. Ich habe eine Pause beim Entrümpeln gemacht und dabei ist bei einem flüchtigen Gedanken an Max Ernst diese Dada Collage entstanden.

Stefanie invited me for this weeks drawing challenge “crown” – a really good reason to take a little break of my clearing. In memory of Max Ernst a dada crown collage.

Miss Herzfrischs Drawing Challenge Collage crown - krone

Schaut mal bei Stefanie und den anderen tollen “Kronen” vorbei
Have a look at Stefanie and all the “crowns”.

DC: Witching hour – Geisterstunde

Miss Herzfrischs Ghostgarland – Geistergirlande

Norma called for ghosts this week…
I made this picture this morning and thought this is really a perfect ghost morning.

Miss Herzfrischs Ghostgarland - Geistergirlande

My daughter and me made our first Halloween decoration: the ghost garland, made out of vintage book pages. It is not perfect, butI think that makes it special.

The ghost in the back was me.

If you like to see more ghost, have a look at Norma’s wonderful blog.

More leaves – noch mehr Blätter

Miss Herzfrischs Drawing Challenge Leaves Collage Uhu
I spent the week-end outside with all the leaves enjoying the sun.
Now finally my experiments with the paper leaves, as promised more leaves.
Miss Herzfrischs Drawingchallenge collage Leaves
I found these leaves skeletons in the garden while weeting yesterday – a perfect background for the paper punch outs.
By the way in German we have the same word for leaves and sheets.
The background is a vintage book cover painted with my daughter’s watercolours.Miss Herzfrischs Drawingchallenge collage Leaves and Owl
The second part of the vintage book cover – background painted with watercolour…
 
Hope you all had a wonderful week-end.

Now I will check all your wonderful post about “leaves” – thank you all for participating.When I punched out the leaves I become intoxicated – so if someone wants some punches, please tell me and i will sent out some.

Drawing Challenge leaves / Blätter

Miss Herzfrischs Drawing Challenge Leaves Vintage Books

When autumn starts I have to collect leaves – it is every year the same thing. I love their different forms and wonderful colours.To draw them, to dry them or just to arrange them somewhere.

Miss Herzfrischs Drawing Challenge Leaves Skizzenbuch
Drawing from an old sketchbook…/ Aquarell aus einem alten Skizzenbuch

For todays drawing challenge I have planned to do  some collages with some different materials.

So I cut out and punched leaves from vintage books – I will show you tomorrow what happened to all the things…

Miss Herzfrischs Drawing Challenge Leaves Vintage book pages

Leaves / Blätter aus Atlanten

I am very pleased that this week’s all these wonderful artists take part in the drawing challenge “leaves”:

Michaela, Patrice, Ariane, Renilde, Barbara, Norma, Susan, Woolf, Mano, Kim, Helen, Sue and Roberto

Enjoy the wonderful sunny week-end!

Invitation / Einladung

missherzfrischs_drawingchallenge_invitation_leaves

For the next week-end I have the pleasure to invite you all to the drawing challenge.
The theme for this week I chose “leaves”.
At the moment there are all around us…changing their colours as they like it, flying through the air and colouring the grey streets with wonderful and bright.

So please take part and have fun with creating something. I am looking forward to your drawings, paintings, notes, poems, photos or whtaever you like. Are you in?

Ich möchte euch gern zur Drawing challenge für das nächste Wochenende einladen. Als Thema für diese Woche habe ich mir “Blätter” ausgesucht. Im Moment sind sie überall um uns herum…wechseln ihre Farben wie es ihnen gefällt, liegen durch die Luft und färben die grauen Straßen wunderbar bunt und leuchtend.

Habt ihr Lust mitzumachen? Ich freue mich auf eure Zeichnungen, Bilder, Notizen, Gedichten, Fotos oder was euch so einfällt.

Drawing challenge: driftwood – Treibholz

Vogel aus Treibholz

Mano hat das schöne Thema “Treibholz” für die Drawing challenge diese Woche ausgesucht.
In jedem Urlaub mache am Meer mache ich mich auf die Suche nach besonderen Stücken…hier möchte ich euch ein paar zeigen…

Mano presents this week’s drawing challenge theme “driftwood”.
In every holiday I am always looking for special driftwood finds…here are some for you…

Vogel aus Treibholz
Driftwood Birdy – Vogel aus Treibholz

Kamel aus Treibholz
Driftwood Camel – Kamel aus Treibholz

Miss Herzfrischs Driftwood - Treibholz Sammlung
Driftwwod collection – Treibholzsammlung

Miss Herzfrischs Driftwood - Treibholzsammlung
Driftwwod collection – Treibholzsammlung

Eigentlich wollte ich für heue davon ein paar Frottagen machen, ist es nicht faszinierend, wieviele verschiedene Oberflächen Holz haben kann?
Actually I planned to do some frottages today, is it fascinating how many different surfaces wood has?

Miss Herzfrischs Driftwood - Treibholz

Dies ist zwar noch kein richtiges Treibholz, aber das Meer hat sie schon ganz schön “bearbeitet”
This is not really driftwood, but the sea “works” a lot on them.

Miss Herzfrischs Driftwood Fehmarn Katharinenhof
Fehmarn Katharinenhof

Hier seht ihr einen meiner liebsten Sammelorte…der Strand vom Katharinenhof auf Fehmarn. Besonders nach einem richtigen Sturm habe ich hier wundervolle Stücke gefunden.

This is one of my favourite collect places…the beach of Katharinenhof of the isles of Fehmarn. Especially after a storm you will find wonderful pieces.

Mehr “Treibholz” findet ihr bei Mano.
If you like to see more “driftwood” have a look at Manos blog.

Drawing challenge: Birthday

Miss Herzfrischs drawing challenge birthday

Das Geburtstagskind Stefanie die das heutige “drawing challenge: birthday” präsentiert, gibt es von mir eine Geburtstagsschachtel mit diesen zwei netten Ladies und herzliche Glückwünsche!

Birthday girl Stefanie presents today’s “drawing challenge: birthday”. My present is a birthday matchbox with these nice ladies and congratulations.

Miss Herzfrischs drawing challenge birthday

Miss Herzfrischs drawing challenge birthday

Miss Herzfrischs drawing challenge birthday

Ein paar andere Schachteln findet ihr beim Februar Matchbox Project.

Some more mtachboxes you can find at my Februar Matchbox Project.

Drawing Challenge: mandalas

Inspiriert von woolfys drawing challenge “mandalas” habe ich ein bißchen mit Photoshop experimentiert.
Inspirated from woolfy’s this weeks drawing challenge theme “mandalas” , I made some mandala experiments with photoshop.

missherzfrischs_mandala_experiements_02

Mein erster Versuch, inspiriert von den ersten bunten Blättern draußen.
My first attemp…inspirated from the first signs of autumn outside.

missherzfrischs_mandala_experiements

Ich liebe Bleistifte einfach – I really love pencils…

missherzfrischs_mandala_fisch_experiements_02

Und ich liebe Fischbilder – and I love fish images…

Es hat so viel Spaß gemacht, das ich noch ein bißchen weiterexperimentiere. Schaut doch mal in woolfys schönem Blog vorbei, da gibt es noch mehr “mandalas”.
I had a lot of fun and trying some more…visit woolfy’s lovely blog for more “mandalas”

Drawing Challenge: Spider

missherzfrischs_spiderweb

Dies ist ein kleines “Tribut” an unsere kleine Hausspinne, die wie meine Tochter sagt, alle Mücken von uns fernhält. Die fiel mir auch sofort wieder ein, als ich Renildes drawing challenge Thema “Spider” für diese Woche sah…

This is a “thank you” for our little house spider, which catches all mosquitoes for us, as my daughter told me. I remered this when I saw Renildes drawing challenge theme “spider” for this week.

drawing challenge: PLAYING CARDS

Auf Arianes schönem Blog habe ich das wöchentliche “drawing challenge” entdeckt.
Das Thema diese Woche  “Playing Cards” hat mich zu diesen beiden Collagen inspiriert.


At Ariane’s wonderful blog I discovered the weekly “drawing challenge”. This week’s theme “Playing Cards” inspired me for these collages.

Wenn ihr mehr Spielkarten sehen wollt, schaut doch mal bei Ariane vorbei.
If you like to see more playing cards, have a look at Arianes blog.

Ich verabschiede mich für eine Woche, um mir vom Meer den Kopf freipusten zu lassen.
I say good-bye for a week and getting a breath of the wind and the sea.

>